Ecarts de style / Ecarts syntaxiques (syntaxismes)

Ambiguïté syntaxique

Share this post

capture-decran-2016-11-11-a-18-26-54 (sur la page Facebook “Marre des fautes d’orthographe”)

La position du complément prépositionnel “dans notre salle d’attente”, directement après le verbe, peut laisser entendre qu’il est complément de “acheter”. Or, les revues ne sont pas achetées dans la salle d’attente, et ce constat, en étant largement partagé, permet de considérer que le contexte phrastique lève l’ambiguïté.

Pour rappel, une ambiguïté syntaxique renvoie à un énoncé contenant deux interprétations syntaxiques potentielles. Ici, c’est le support du syntagme prépositionnel qui peut être soit complément de “acheter” (peu plausible), soit complément de “laisser” (interprétation préférée). Pour éviter cette faiblesse de style, il aurait fallu écrire : Merci de laisser dans notre salle d’attente les revues que nous achetons (…)

Par ailleurs, les mots “lecture” et “récente” auraient gagné à être orthographiés au pluriel, puisqu’ils correspondent aux revues.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Posts associés